python之禅怎么打出来

【虚拟资源买卖网www.cnused.com】源码虚拟资源交易平台,免费开通VIP商户!
吆喝资源网官方客服QQ:787749153官方唯一QQ号码
文字广告位招租      好位置不等人!200元/月

编程语言Perl曾在互联网领域长期占据着统治地位,“解决问题的办法有很多个”一直被奉为Perl社区的座右铭,但这种理念在开发项目期间是可以接受的,但大家最终认识到,过于强调灵活性会导致大型项目难以维护,所以经验丰富的程序员倡导尽可能的避繁就简,才有了Tim Peters撰写的Python之禅,让我们看看怎么调用Python之禅

Python之禅(推荐学习:Python视频教程

在Windows平台的cmd命令中打开python,输入import this,你会看到Python之禅:

python-34.png

中英文对照:

Beautiful is better than ugly.
# 优美胜于丑陋(Python以编写优美的代码为目标)
 
Explicit is better than implicit.
# 明了胜于晦涩(优美的代码应当是明了的,命名规范,风格相似)
 
Simple is better than complex.
# 简洁胜于复杂(优美的代码应当是简洁的,不要有复杂的内部实现)
 
Complex is better than complicated.
# 复杂胜于凌乱(如果复杂不可避免,那代码间也不能有难懂的关系,要保持接口简洁)
 
Flat is better than nested.
# 扁平胜于嵌套(优美的代码应当是扁平的,不能有太多的嵌套)
 
Sparse is better than dense.
# 间隔胜于紧凑(优美的代码有适当的间隔,不要奢望一行代码解决问题)
 
Readability counts.
# 可读性很重要(优美的代码是可读的)
 
Special cases aren't special enough to break the rules.
Although practicality beats purity.
# 即便假借特例的实用性之名,也不可违背这些规则(这些规则至高无上)
 
Errors should never pass silently.
Unless explicitly silenced.
# 不要包容所有错误,除非你确定需要这样做(精准地捕获异常,不写except:pass风格的代码)
 
In the face of ambiguity, refuse the temptation to guess.
# 当存在多种可能,不要尝试去猜测
 
There should be one-- and preferably only one --obvious way to do it.
# 而是尽量找一种,最好是唯一一种明显的解决方案(如果不确定,就用穷举法)
 
Although that way may not be obvious at first unless you're Dutch.
# 虽然这并不容易,因为你不是 Python 之父(这里的Dutch是指Guido)
 
Now is better than never.
Although never is often better than *right* now.
# 做也许好过不做,但不假思索就动手还不如不做(动手之前要细思量)
 
If the implementation is hard to explain, it's a bad idea.
If the implementation is easy to explain, it may be a good idea.
# 如果你无法向人描述你的方案,那肯定不是一个好方案;反之亦然(方案测评标准)
 
Namespaces are one honking great idea -- let's do more of those!
# 命名空间是一种绝妙的理念,我们应当多加利用(倡导与号召)

读完这些禅语,我觉得它不仅仅与编程有关,更与人生有关。这些话更让我觉得,每一个优秀的“攻城狮”和“程序媛”,原来都是哲学家。反之,如果没有经过深入的哲学和人文科学的学习和积累,一个只爱理工科的人,也不容易成为优秀的编程者。

以上就是python之禅怎么打出来的详细内容,更多请关注吆喝资源网其它相关文章!

本文转自PHP中文网,吆喝网(http://yaoohe.com)搜集整理,如有疑问请联系本站客服!

本文来源网络,其内容均为发表者提供,文章内容系作者个人观点,不代表本站对观点赞同或支持。如需有侵权,请在7日内联系本站客服进行处理,否则视为放弃追究权利,客服QQ:787749153,请注明。
0

发表评论